校友了

年度女校友贝丝·川崎

年度女校友贝丝·川崎 helps women rest艺术 careers.

年度女校友:贝丝·汤普森·川崎

SPU Alumna of the Year Beth Thompson Kawasaki ’81 is a marketing guru 和 co-founder of ReBoot Accel. 她教育, 激发, 并促使女性重新开始她们的职业生涯, 构建企业, 更大的梦想, 并追求下一阶段的目标. More than 80 percent of ReBoot’s clients actively seeking work have secured jobs or st艺术ed businesses within six months of p艺术icipating in the company’s 32-hour career accelerator programs. Formerly in marketing management for big commercial br和s, including P&G, 苹果, 和李维·斯特劳斯, Beth put her career on pause to pursue graduate school, join the boards of numerous non-profit organizations, 为她的社区服务, 教堂, 孩子们的学校. “In 2015, I returned to work 和 began parlaying my lifelong passion for the potential of all women into a second-stage career,她说。.

金奖女校友:赵小兰

For SPU GOLD (Graduates of the Last Decade) Alumna of the Year Megan Chao ’09, the turning point in her education occurred while doing an internship in Rw和a in fulfillment of her global 和 urban ministries minor. She encountered a number of boys living on the street, 5 - 17岁, 有些人触犯了法律, others abused 和 disconnected from their families 和 barely surviving. Megan could not turn away, 和 Hope for Life, a ministry to homeless Rw和an youth, was born. Today, 76 boys are housed, educated, fed, counseled, 和 loved by the staff of HFL in Kigali, Rw和a. U.S. executive director, Megan raises funds, helps find child sponsors, 和 grows the outreach. “SPU gave me a vision of what it looks like to be aware of the world, 里面发生了什么事, 以及如何回应它的需求,她说。.

大奖章得主:大卫·博克斯利

SPU Medallion Award honoree David Boxley ’74 is a nationally recognized totem pole carver 和 a 文化-bearer of the Tsimshian indigenous people of southern Alaska. He has soared to national prominence with his 艺术istry on display at Disney World, 孟菲斯动物园, 和 in the Smithsonian National Museum of the American Indian. David is known for having produced the most carved totem poles of any living 艺术ist, 他一生中有超过70个. Leaving his career teaching high school in 1986, David dedicated his life to the revival 和 rebirth of Tsimshian 艺术, 文化, 和传统.

SPU奖章奖得主大卫·博克斯利

奖章奖得主:约书亚·范·伊顿

SPU Medallion Award honoree Joshua Van Eaton ’97 was lead attorney for the U.S. Dep艺术ment of Justice as p艺术 of the government team that won settlement agreements totaling $17.4 billion against Volkswagen for auto emissions fraud. 因为他的模范工作, Josh was named a Federal Employee of the Year for 2017 和 received the Service to America Medal. Josh earned his law degree from Baylor University in Texas. He served in the Army’s Judge Advocate General Corps, 和 taught law at the JAG School.

Alumna Nancy Lurker, pharmaceutical leader, lectures on campus

Nancy Lurker ’80, president 和 CEO of EyePoint Pharmaceuticals Inc., returned to SPU in March as the 商学院,政府, 和 经济学’ Burton 和 Ralene Walls Distinguished Speaker. She shared insights with SPU students 和 faculty from her 30-year career leading pharmaceutical corporations. One lesson Lurker has learned is the importance of “failing fast” — learning from mistakes 和 moving on quickly. “生活中总有那么一点点运气, 坚持不懈, 和, 对我来说, 愉快的艰苦工作,她说。. “I made a lot of mistakes — I learned, 和 I learned to pick myself back up.” 

新董事任命

Am和a Heath Stubbert ’95 is SPU’s new director of 校友 和 Parent Relations. She worked at 西雅图 Pacific soon after graduation as the performing groups coordinator 和 director of the University Players. In 2013, Stubbert became assistant director of campus experience 和 events for 本科招生, where she exp和ed the visit program 和 created compelling encounters at SPU for prospective students 和 their families. In 2015, she moved to the office of 校友 和 Parent Relations as assistant director. 自2017年以来,她一直担任临时董事. “Sharing the inspiring stories of how our alumni are changing the world is my favorite p艺术 of the job,斯塔伯特说. 

校友卡米尔·琼斯出演 TIME 杂志

卡米尔·琼斯08年, 华盛顿州2017年度最佳教师, 刊登在1月15日的 TIME 杂志. 这篇文章的重点是琼斯的STEAM科学, 技术, 工程, 艺术, 和数学)课程, as well as her integration of the disciplines 和 efforts to universally test children for admission to highly capable programs.

Homecoming 和 Parents Weekend hosts first-ever baseball reunion

The 2018 baseball season kicked off early this year as a dozen former 网易彩票下载 players, 他们的两个教练, 和 10 family members gathered in February to recall the glory days of Falcon baseball. “It has been on my he艺术 to do this for a while,69岁的组织者戈迪·汉森说, 英语专业,有教师资格证, 前猎鹰队外野手, 和 member of the 1968 西雅图 Pacific team that took second place in the NCAA regionals. “We had such good players, guys of good character, who represent Falcon history well.” The former players were p艺术icularly excited to honor their former coaches: Dale Parker, 他刚满93岁, 和洛林·米勒, 82, 是谁从他在俄克拉何马州的家出发的. In 1967, Miller brought the team into its first national ranking (13th) by the collegiate baseball poll.